Curso de ruso
Ruso básico para principiantes
Lección 13:
Voy a estar leyendo la novela,
pero no terminaré de leerla.
En esta lección aprenderás:
- el tiempo futuro en ruso
- el futuro de los verbos imperfectivos y perfectivos
Frase útil en ruso
Escucha y repite la siguiente frase:
Я бу́ду чита́ть рома́н, но не прочита́ю его́
ya bú-du chi-tát' ro-mán, no nye pra-chi-tá-yu ye-vó
Voy a estar leyendo la novela, pero no terminaré de leerla
El aspecto verbal y el futuro de los verbos rusos: en la lección 11 has aprendido lo que es el aspecto verbal, es decir, has conocido los verbos imperfectivos y perfectivos. Ahora vamos a ver cómo formar el tiempo futuro de estos verbos. Durante la lección, verás la idea de "acción finalizada" (=perfectivo) y "acción en desarrollo" (=imperfectivo).
Vocabulario ruso
Lee, escucha y repite el vocabulario ruso que se usa en esta lección:
Español
Ruso
invitado / invitados
гость / го́сти
por cierto
кста́ти
después, luego
пото́м
de nuevo, otra vez
сно́ва
ok, de acuerdo
ла́дно
mañana, hasta mañana
за́втра, до за́втра
domingo
воскресе́нье
deberes / tarea (escolar)
дома́шнее зада́ние
ejercicio (escolar)
упражне́ние
rápido
бы́стро
cumpleaños
день рожде́ния
fiesta
вечери́нка
sopa, carne, postre
суп, мя́со, десе́рт
rico, delicioso, sabroso
вку́сно
Verbos rusos que verás en esta lección
Estos son los nuevos verbos rusos que aprenderás en los diálogos.
Español
Ruso (verbo imperfectivo / verbo perfectivo)
comer, almorzar
обе́дать / пообе́дать
llamar (por teléfono)
звони́ть / позвони́ть
trabajar
рабо́тать (imperfectivo)
Diálogos en ruso
¡Con ayuda para los verbos!
Abajo verás tres diálogos que incluyen el tiempo futuro de verbos perfectivos e imperfectivos. En la sección de gramática (a continuación de los diálogos) aprenderás más sobre el futuro de estos verbos rusos.
Vamos a ayudarte:
- los verbos perfectivos en futuro estarán marcados en este color
- los verbos imperfectivos en futuro estarán marcados en este color
Diálogo 1
Español
Ruso
Маsha, hoy no voy a trabajar. ¿Y tú? ¿Tú trabajas hoy?
Ма́ша, сего́дня я не бу́ду рабо́тать. А ты? Ты рабо́таешь сего́дня?
Yo tampoco trabajo. Voy a estar en casa. ¿Y tú qué harás?
Я то́же не рабо́таю. Я бу́ду до́ма. А что ты бу́дешь де́лать?
Estaré cocinando toda la mañana, porque voy a tener invitados. Por cierto, ¡Michael va a ayudarme!
Я бу́ду гото́вить всё у́тро, потому́ что у меня́ бу́дут го́сти. Кста́ти, Майкл бу́дет помога́ть мне!
¡Qué buen chico! ¿Y por la tarde? ¿Qué vais a hacer?
Како́й он молоде́ц! А ве́чером? Что вы бу́дете де́лать?
Nada. Creo que veremos la televisión. ¿Y tú?
Ничего́. Я ду́маю, что мы бу́дем смотре́ть телеви́зор. А ты?
Hoy voy a estar leyendo una novela toda la mañana. Después voy a comer y de nuevo leeré la novela.
Сего́дня я бу́ду чита́ть рома́н всё у́тро. Пото́м пообе́даю и сно́ва бу́ду чита́ть рома́н.
¿Terminarás de leer la novela hoy? Si es así, entonces llámame y pensaremos qué vamos a hacer por la tarde.
Ты прочита́ешь рома́н сего́дня? Е́сли да, то позвони́ мне и поду́маем, что мы бу́дем де́лать ве́чером.
Bueno, voy a terminar de leer la novela y te llamaré.
Ла́дно, я прочита́ю рома́н и позвоню́ тебе́.
Diálogo 2
Español
Ruso
Mañana es domingo. ¿Qué vas a hacer?
За́втра воскресе́нье. Что ты бу́дешь де́лать?
Mañana voy a hacer los deberes.
За́втра я бу́ду де́лать дома́шнее зада́ние.
¿Vas a estar haciendo los deberes todo el domingo?
Ты бу́дешь де́лать дома́шнее зада́ние всё воскресе́нье?
Claro que no. Hoy por la tarde voy a leer el texto, y mañana por la mañana haré el ejercicio.
Коне́чно нет. Сего́дня ве́чером я прочита́ю текст, а за́втра у́тром я бу́ду де́лать упражне́ние.
Yo creo que voy a hacerlo todo hoy. Mañana voy a estar descansando todo el día.
Я ду́маю, что я всё сде́лаю сего́дня. За́втра я бу́ду отдыха́ть весь день.
¡Bien hecho! Tu siempre haces los deberes rápido.
Молоде́ц! Ты всегда́ де́лаешь дома́шнее зада́ние бы́стро.
¡Tengo una idea! Voy a hacer tus deberes y después descansaremos juntas.
У меня́ иде́я! Я сде́лаю твоё упражне́ние и пото́м мы бу́дем отдыха́ть вме́сте.
No. Haré todo yo sola.
Нет. Я всё сде́лаю сама́.
Bueno ¿Me vas a llamar mañana por la tarde? Yo estaré viendo la tele.
Ла́дно. Ты позвони́шь мне за́втра ве́чером? Я бу́ду смотре́ть телеви́зор.
Si, llamaré. Hasta mañana.
Да, позвоню́. До за́втра.
Diálogo 3
Español
Ruso
Michael, mañana es tu cumpleaños. Vamos a estar cocinando toda la mañana porque... tendremos una pequeña fiesta!
Майкл, за́втра твой день рожде́ния. Мы бу́дем гото́вить всё у́тро, потому́ что... у нас бу́дет ма́ленькая вечери́нка!
¡Uy, gracias Lena! ¡Yo voy a ayudar!
О, спаси́бо, Ле́на! Я бу́ду помога́ть!
Bien, entonces tú vas a preparar la sopa y yo prepararé la carne y haré el postre. Todo va a estar muy rico.
Хорошо́, тогда́ ты пригото́вишь суп, а я пригото́влю мя́со и сде́лаю десе́рт. Всё бу́дет о́чень вку́сно.
¿Y qué haremos por la tarde? ¿Vamos a ver la televisión en casa?
А что мы бу́дем де́лать ве́чером? Мы бу́дем смотре́ть телеви́зор до́ма?
No, mejor vamos a ver una película al cine, ¿ok?
Нет, лу́чше мы посмо́трим фильм в кино́. Ла́дно?
Buena idea.
Хоро́шая иде́я.
¿Quieres aprender ruso con los mejores cursos y libros?
Te recomendamos el mejor curso de ruso, con 150 vídeos y tutor personal.
Si te gusta leer, echa un vistazo a estos libros de historias en ruso fácil, que además incluyen audio.
Y si quieres practicar tu ruso, aquí tienes libros de ejercicios, con soluciones y con tablas gramaticales.
Gramática rusa
Lee la siguiente explicación gramatical para esta lección:
El tiempo futuro en ruso
Paso 1: el futuro del verbo ser (быть)
Como ya has visto en la lección 11 por cada verbo en español, en ruso existen dos: uno perfectivo y uno imperfectivo. Ahora vamos a ver cómo formar sus futuros.
Vamos a empezar con el futuro el verbo ser (быть).
El verbo быть se usa como auxiliar para la formación del futuro de los verbos imperfectivos. Tiene una función similar al caso de "will" en inglés para crear el futuro.
Ruso
Я бу́ду
Ты бу́дешь
Он / она́ бу́дет
Мы бу́дем
Вы бýдете
Они́ бу́дут
Español
Yo seré
Tú serás
Él, ella será
Nosotros seremos
Vosotros seréis
Ellos serán
Paso 2: cómo formar el tiempo futuro en ruso
En la lección 11 has visto que el pasado en ruso se construye del mismo modo para verbos perfectivos e imperfectivos.
En el caso del tiempo futuro, no se construye del mismo modo. Ahora lo veremos.
Así se forma el futuro de los verbos imperfectivos rusos:
- verbo быть conjugado en futuro + infinitivo del verbo imperfectivo
Como verás más abajo, esta forma de construir el futuro es similar al inglés
Así se forma el futuro de los verbos perfectivos rusos:
- raiz del verbo perfectivo + terminación del tiempo presente
como verás este tipo de futuro se parece el tiempo presente de los verbos imperfectivos. Es importante no confundir ambos tiempos.
Abajo vemos el ejemplo del verbo leer. Presta atención: para el verbo "leer" hay dos verbos en ruso:
чита́ть (imperfectivo) y прочита́ть (perfectivo). Ahora verás la formación del tiempo futuro para cada uno de ellos:
чита́ть = leer
imperfectivo
Я бу́ду чита́ть = yo leeré / yo voy a leer
Ты бу́дешь чита́ть = tú leerás / tú vas a leer
Он/Она́ бу́дет чита́ть = él/ella leerá / él va a leer
Мы бу́дем чита́ть = nosotros leeremos / nosotros vamos a leer
Вы бу́дете чита́ть = vosotros leeréis / vosotros vais a leer
Они́ бу́дут чита́ть = ellos leerán / ellos van a leer
прочита́ть = leer
perfectivo
Я прочита́ю = yo leeré / yo voy a leer
Ты прочита́ешь = tú leerás / tú vas a leer
Он/Она́ прочита́ет = él/ella leerá / él va a leer
Мы прочита́ем = nosotros leeremos / nosotros vamos a leer
Вы прочита́ете = vosotros leeréis / vosotros vais a leer
Они́ прочита́ют = ellos leerán / ellos van a leer
los verbos perfectivos no existen en el presente
Esto es un concepto difícil de entender, pero importante. Te lo explicamos con un ejemplo:
En español usamos la construcción "terminar de + verbo" en presente, pero con un significado de futuro:
- Hoy termino de leer el libro - Dentro de 5 minutos terminamos de cocinar - Mañana termino de pintar
Algo similar ocurre con los verbos perfectivos:
Ya sabes que los verbos perfectivos transmiten la idea de "acción finalizada". El futuro de estos verbos se construyen con las terminaciones del presente, pero (al igual que "terminar de + verbo") tienen un significado de futuro.
En otras palabras: los verbos que forman su futuro con las terminaciones del presente (es decir, los verbos perfectivos), no tienen un "tiempo presente". Sólo pueden usarse para expresar pasado y futuro.
Paso 3: Ejemplos de verbos rusos en el tiempo futuro
Para entender todo mejor, mira estos ejemplos de verbos rusos perfectivos e imperfectivos en el futuro.
Los verbos rusos dan más información que los verbos españoles. Por eso, abajo verás tres columnas:
- una frase en ruso
- la traducción en español
- una traducción más larga donde puedes ver la información adicional que da el verbo ruso.
Ruso
За́втра я бу́ду гото́вить суп / гото́вить (imperfectivo): cocinar
За́втра я пригото́влю суп / пригото́вить (perfectivo): cocinar
Traducción al español
"Mañana voy a cocinar sopa" o "Mañana cocinaré sopa"
"Mañana voy a cocinar sopa" o "Mañana cocinaré sopa"
Información que el verbo ruso aporta, pero no el español
Mañana voy a estar realizando la acción de cocinar sopa, pero no digo si terminaré.
Mañana voy cocinar sopa y, además, voy a terminar de cocinar.
Ива́н бу́дет чита́ть рома́н / чита́ть (imperfectivo): leer
Ива́н прочита́ет рома́н / прочита́ть (perfectivo): leer
"Iván va a leer una novela" o "Iván leerá una novela"
"Iván va a leer una novela" o "Iván leerá una novela"
Iván va a estar realizando la acción de leer una novela, sin especificar si terminará de leerla o no.
Iván va a estar leyendo la novela hasta el final.
Сего́дня мы бу́дем де́лать всё / де́лать (imperfectivo): hacer
Сего́дня мы всё сде́лаем / сде́лать (perfectivo): hacer
"Hoy vamos a hacerlo todo" u "Hoy lo haremos todo"
"Hoy vamos a hacerlo todo" u "Hoy lo haremos todo"
Hoy vamos a estar realizando la acción de hacerlo todo, pero sin decir si vamos a terminar o no.
Hoy vamos a estar haciéndolo todo hasta terminar.
¿Te has dado cuenta? Cuando lees la traducción al español (es decir, la segunda columna en los ejemplos de arriba) no puedes saber si en ruso se usó un verbo perfectivo o imperfectivo. En la vida real no verás una frase aislada, sino en un contexto que te permitirá saber si la acción se finalizó o no.
Pero como ves, los verbos rusos dan más información que los verbos españoles.
Test
Comprueba cuánto ruso has aprendido en esta lección:
Este curso de ruso siempre será gratis. Por favor, compártenos
Cuando compartes nuestra web, nos ayudas a continuar nuestro proyecto: desarrollar cursos de ruso gratis para todo el mundo. Por favor, invierte unos segundos de tu tiempo en compartirnos. Muchas gracias.
Contacto Mapa web Condiciones de uso Política de privacidad Tienda - Escuela de ruso Copyright © www.rusogratis.com. Todos los derechos reservados. |