Dibujos animados en ruso
Con el texto completo en ruso + lista de vocabulario
Serie: Смеша́рики | Título: Сладкая жизнь (una vida dulce)
¿Sabes que se puede aprender mucho ruso viendo dibujos animados para niños? Mira el vídeo y te sorprenderás. Y no te olvides de prestar atención a las palabras resaltadas.
Transcripción y lista de vocabulario
Все: Поз –дра – вля – ем!
Ка́рыч: Дорога́я Ню́ша, попро́буй отгада́ть (1), что мы тебе́ собира́емся подари́ть.
Ню́ша: Наве́рное, что́-нибудь вку́сненькое (2). Ведь жизнь устро́ена (3) так, что всё вку́сное ра́но и́ли по́здно конча́ется. Поэ́тому вку́сненькое мо́жно дари́ть постоя́нно (4).
Лося́ш: Тепе́рь тебе́ не на́до боя́ться, что вку́сное мо́жет зако́нчиться.
Сову́нья: Потому́ что оно́ не зако́нчится никогда́.
Пин: Что́бы сла́дко бы́ло жить Ню́ше на́шей ла́дной (5), мы реши́ли подари́ть маши́на шокола́дной (correct form: мы реши́ли подари́ть шокола́дную маши́ну). Вот, на ве́чном дви́гателе (6). Bitte ("por favor" en alemán).
Копа́тыч: Jawohl ("ok" en alemán).
Пин: Ein Moment. Achtung! Bitte! ("un momento ¡Atención! ¡Por favor!" en alemán) Шокола́дка!
Ню́ша: Э́того не мо́жет быть. Э́то же мечта́, мечта́ всей мое́й жи́зни. Ой, кака́я жизнь-то тепе́рь начнётся, кака́я жизнь!
- отгада́ть: adivinar
- вку́сненькое: rico, deliciosos (lit: riquito, deliciosito)
- устро́ен: dispuesto, organizado
- постоя́нно: constantemente
- ла́дный: gallardo, hermoso (anticuado)
- ве́чный дви́гатель: perpetuum mobile (movimiento perpetuo)
Ню́ша: Инстру́кция. Так...
Крош: Ню́ша, тебе́ пло́хо не бу́дет?
Ню́ша: Не-е-ет. Мне тепе́рь всегда́ бу́дет хорошо́. Тепе́рь у меня́ бу́дет сто́лько шокола́да, ско́лько мне на́до. Пять, нет, де́сять, нет, сто! Нет, сто́лько, ско́лько мо́жно. У меня́ тепе́рь всё бу́дет из шололада. Стол из шокола́да. И стул из шокола́да. Хо́чется вку́сненького – бац (7), съе́ла стол! Я да́же дом из шокола́да сде́лаю. Весь мир бу́дет из шокола́да. Весь мир!
- бац!: ¡bum! ¡bang!
Пе́сня: Я в шо́ке. Я в шо́ке. Всё в шокола́де.
Копа́тыч: Чего́ э́то?
Лося́ш:: Шах (8).
Копа́тыч: Кажи́сь (9), обва́л (10).
Лося́ш: Изверже́ние (11).
Копа́тыч: Бу́дем отка́пываться (12).
Ка́рыч: Что же э́то за напа́сть (13) така́я?
- шах: jaque (ajedrez)
- кажи́сь = кажется: parece
- обва́л: corrimiento de tierras
- изверже́ние: erupción
- отка́пывать(ся): desenterrar(se)
- напа́сть: desgracia, adversidad
Копа́тыч: А-а-а, ребя́та.
Лося́ш: В э́той вулкани́ческой ла́ве (14) удиви́тельные пеще́ры (15).
Крош: Э́то не ла́ва.
Ёжик: Э́то шокола́д.
Копа́тыч: Шокола́дная маши́на.
Лося́ш: На ве́чном дви́гателе.
Ка́рыч: На́до выбира́ться (16) отсю́да.
- вулкани́ческая ла́ва: lava volcánica
- пеще́ра: cueva
- выбира́ться: salir
Копа́тыч: Что же всё так ка́пает (17)?
Лося́ш: Шокола́д от со́лнца та́ет (18).
Бара́ш: Мы все тут пото́нем (19). Вы́пустите меня́ отсю́да (20).
Копа́тыч: Ви́жу свет. Нам коне́ц (21).
Пин: Эй, внизу́! Принима́йте коне́ц (22).
- ка́пать: gotear
- та́ять: derretirse
- тону́ть/потону́ть: ahogarse
- вы́пустите меня́ отсю́да!: ¡dejadme salir de aquí!
- нам коне́ц: estamos acabados, es nuestro fin
- коне́ц: aquí: cabo, extremo de una cuerda
Пин: Ничего́, не пережива́йте. Бу́дем иска́ть Ню́ша и спаса́ть (23) э́тот ма́ленький сви́нка (пра́вильно: Бу́дем иска́ть Ню́шу и спаса́ть (23) э́ту ма́ленькую сви́нку (24).
Крош: Да вон она́. Ню́ша!
Ню́ша: В шокола́де.
Крош: ...пома́лу.
Ню́ша: Куда́ вы меня́ та́щите (25)? Ой ма́ма, я, ка́жется, объе́лась (26). Да что ж за жизнь така́я: мечты́ сбыва́ются (27), а перевари́ть (28) ты их не мо́жешь.
Ка́рыч: Чу́вство ме́ры (29), де́точка (30), чу́вство ме́ры.
- спаса́ть: salvar
- сви́нка: cerdita
- тащи́ть: arrastrar
- объе́лся/ объе́лась/ объе́лись: haberse llenado, haber comido en exceso
- мечты́ сбыва́ются: los sueños se hacen realidad
- перевари́ть: digerir
- чу́вство ме́ры: sentido de la proporción
- де́точка: hijita, mi niña
Contacto Mapa web Condiciones de uso Política de privacidad Tienda - Escuela de ruso Copyright © www.rusogratis.com. Todos los derechos reservados. |